Sujet sur Discussion Gestion:Tâches/Liste/526/1

Antoine Mercier-Linteau (discussioncontributions)

@Michaël St-Gelais, @Hélène Milot, @Maude Allard j'ai terminé la page d'orientation pour les contributeurs à l'importation.

Elle est disponible à Wikimedica:Chirurgie générale/Tâches/Liste/13/Orientation.

@Antoine Delobel, @Vanessa Desjardins, on apprécierait vos commentaires aussi. Cette page a été faite pour l'importation de l'App de Chirurgie, mais elle pourrait facilement être adaptée à d'autres initiatives d'importation.

J'ai tenté de donner de manière concise l'essentielle qu'un contributeur doit savoir pour être bien opérationnel. Des liens sont disponibles vers tous les sujets si quelqu'un veut approfondir sa compréhension.

Vanessa Desjardins (discussioncontributions)

Chapeau, c'est un bel aide-mémoire que tu as fait! J'aime surtout le diagramme. Est-ce que le + veut dire combinaison des deux sources ou enrichissement du contenu? On pourrait peut-être le clarifier. Sinon le reste me semble clair et assez évident, mais peut-être qu'il faudrait leur spécifier d'avertir l'éditeur en chef lorsqu'une page est prête à être révisé?

Antoine Mercier-Linteau (discussioncontributions)

Merci! Ça veut dire combinaison et enrichissement, je vais spécifier.

Michaël St-Gelais (discussioncontributions)

Beau travail ! Ça va nous donner un bon coup de main.

  • Pour la partie sur les discussions, ce serait peut-être mieux de diriger ceci vers une discussion sur Wikimedica. J'ai ajouté une ou deux lignes pour décrire le fonctionnement global. Rediriger vers les pages de discussion de Wikipédia alors qu'elles sont peu fonctionnelles et qu'ils n'utilisent pas la même façon de faire que nous me semble moins judicieux.
  • Pour la partie sur le droit d'auteur, je suggèrerais que les étudiants écoutent les vidéos sur le droit d'auteur. Dans ma première version, je les avais inclus. Je crois que c'est essentiel qu'ils écoutent les vidéos. Je recommandais les 5 premières.
  • Je recommande à ce que les étudiants lisent la ligne éditoriale au moins une fois (pas très long) et qu'ils survolent les conventions pour au moins savoir ce qui s'y trouve. Ça va nous éviter des milliers de commentaires. La majorité des commentaires que je faisais cet été était à ce sujet. Il faut augmenter l'emphase sur le respect des conventions et de la ligne éditoriale. La majeure partie de leur travail consiste à mettre le texte aux conventions.
  • Il faudrait que tu respectes toi-même les conventions établies ;) Sinon, ça envoie un drôle de message. (toujours un espace insécable avant le deux-points, toujours des minuscules dans une énumération sous forme de liste, etc. :P)
  • Il faut aussi ajouter de l'emphase sur ce qui est attendu dans chaque section. Ex. Ne rien mettre entre Présentation clinique et Facteurs de risque, regrouper tous les facteurs de risque dans la section facteur de risque, tous les symptômes dans la section symptôme, tous les signes dans la section sur les signes, de formater les section facteurs de risque, signe et symptôme sous forme de liste avec une courte phrase introductive, même si le texte original est sous forme de paragraphe. Même si on avait fourni des exemples cet été, ils n'ont pas été regarder les pages à ce point... Je crois que ce serait une bonne chose de faire une liste de chose à faire. Par exemple :
    • S'assurer qu'il y a une définition et que cette définition est courte.
    • Mettre la section épidémiologie sous forme de texte.
    • Mettre la section Facteurs de risque sous forme de liste à puce, même si la version originale est un texte.
    • Rajouter les balises Facteurs de risque pour chaque Facteur de risque.
    • Regrouper les symptômes retrouvés partout au travers du texte dans la section symptôme.
    • Rajouter les balises sémantiques Symptômes pour chaque symptôme.
    • Etc.

Si on est très précis, je crois que ça va être payant.

Antoine Mercier-Linteau (discussioncontributions)

J'ai rajouté un tableau pour mieux expliquer le contenu de chaque section. Les vidéos sur le droit d'auteur ont également été remises dans le texte.