« Maladie de Lyme » : différence entre les versions

De Wikimedica
(tx 2)
(complications)
Ligne 238 : Ligne 238 :
Le traitement repose sur l'utilisation d'antibiotiques. La posologie varie, encore une fois, selon le stade de la maladie.  
Le traitement repose sur l'utilisation d'antibiotiques. La posologie varie, encore une fois, selon le stade de la maladie.  


Tout d'abord, la prophylaxie de l'infection, lorsqu'indiquée, est réalisée avec la prise de doxycycline. À noter qu'un délai maximal de 72h doit s'être écoulée entre la prise de la médication et le retrait de la tique. La posologie selon l'âge est résumée dans l'encadrée suivant :  
Tout d'abord, la prophylaxie de l'infection, lorsqu'indiquée, est réalisée avec la prise de {{Traitement|nom=Doxycycline}}. À noter qu'un délai maximal de 72h doit s'être écoulée entre la prise de la médication et le retrait de la tique. La posologie selon l'âge est résumée dans l'encadrée suivant :  
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|+
|+
Ligne 265 : Ligne 265 :
| rowspan="2" |EM isolé seul
| rowspan="2" |EM isolé seul
|Adulte
|Adulte
|Doxycycline PO 100 mg BID x 10j  
|{{Traitement|nom=Doxycycline}} PO 100 mg BID x 10j
|Amoxicilline PO 500 mg TID x 10j  
|{{Traitement|nom=Amoxicilline}} PO 500 mg TID x 10j  
OU  
OU  


Ligne 272 : Ligne 272 :
|-
|-
|Enfant
|Enfant
|Doxycycline PO 4,4mg/kg/j divisé en
|{{Traitement|nom=Doxycycline}} PO 4,4mg/kg/j divisé en
2 doses (max 100mg/dose) x 10j  
2 doses (max 100mg/dose) x 10j  
|Amoxicilline PO 50mg/kg/j divisié
|{{Traitement|nom=Amoxicilline}} PO 50mg/kg/j divisié
en 3 doses (max 500mg/dose) x 14j  
en 3 doses (max 500mg/dose) x 14j  


Ligne 288 : Ligne 288 :
EM multiples +/- sx systémiques
EM multiples +/- sx systémiques
|Adulte
|Adulte
|Doxycycline PO 100 mg BID x 14j  
|{{Traitement|nom=Doxycycline}} PO 100 mg BID x 14j
|Amoxicilline PO 500 mg TID x 14j  
|{{Traitement|nom=Amoxicilline}} PO 500 mg TID x 14j  
OU  
OU  


Ligne 295 : Ligne 295 :
|-
|-
|Enfants  
|Enfants  
|Doxycycline PO 4,4mg/kg/j divisé en
|{{Traitement|nom=Doxycycline}} PO 4,4mg/kg/j divisé en
2 doses (max 100mg/dose) x 10j  
2 doses (max 100mg/dose) x 10j  
|Amoxicilline PO 50mg/kg/j divisié
|{{Traitement|nom=Amoxicilline}} PO 50mg/kg/j divisié
en 3 doses (max 500mg/dose) x 14j  
en 3 doses (max 500mg/dose) x 14j  


Ligne 316 : Ligne 316 :
| rowspan="2" |Atteinte périphérique
| rowspan="2" |Atteinte périphérique
|Adulte
|Adulte
|Doxycycline PO 100 mg BID x '''14j'''
|{{Traitement|nom=Doxycycline}} PO 100 mg BID x '''14j'''
|Amoxicilline PO 500 mg TID x 14j  
|{{Traitement|nom=Amoxicilline}} PO 500 mg TID x 14j  
OU  
OU  


Céfuroxime axétil PO 500 mg BID x 14j
{{Traitement|nom=Céfuroxime axetil}} PO 500 mg BID x 14j
|-
|-
|Enfant
|Enfant
|Doxycycline PO 4,4mg/kg/j divisé en
|{{Traitement|nom=Doxycycline}} PO 4,4mg/kg/j divisé en
2 doses (max 100mg/dose) x '''14j'''  
2 doses (max 100mg/dose) x '''14j'''
|Amoxicilline PO 50mg/kg/j divisié
|{{Traitement|nom=Amoxicilline}} PO 50mg/kg/j divisié
en 3 doses (max 500mg/dose) x 14j  
en 3 doses (max 500mg/dose) x 14j  


OU  
OU  


Céfuroxime axétil PO 30mg/kg/j
{{Traitement|nom=Céfuroxime axetil}} PO 30mg/kg/j


divisé en 2 doses (max 500mg/dose) x 14j
divisé en 2 doses (max 500mg/dose) x 14j
Ligne 339 : Ligne 339 :
Méningite  
Méningite  
|Adulte
|Adulte
|'''Ceftriaxone''' IV 2g DIE x 14j  
|'''{{Traitement|nom=Ceftriaxone}}''' IV 2g DIE x 14j
|Cefotaxime IV 2g TID x 14j  
|{{Traitement|nom=Cefotaxime}} IV 2g TID x 14j  
OU  
OU  


Pénicilline G IV 18-24 millions d'unités
{{Traitement|nom=Pénicilline}} G IV 18-24 millions d'unités


divisé q4h x 14j  
divisé q4h x 14j  
|-
|-
|Enfant
|Enfant
|Ceftriaxone IV 75-100mg/kg/j (max 2g)
|{{Traitement|nom=Ceftriaxone}} IV 75-100mg/kg/j (max 2g)
en une dose x 14j
en une dose x 14j
|Cefotaxime IV 225-300mg/kg/j divisé
|{{Traitement|nom=Cefotaxime}} IV 225-300mg/kg/j divisé
en 3 à 4 doses (max 12g/j) x 14j
en 3 à 4 doses (max 12g/j) x 14j


OU  
OU  


Pénicilline G IV 200 000 à 400 000 U/kg/j
{{Traitement|nom=Pénicilline}} G IV 200 000 à 400 000 U/kg/j


divisé q4h (max dose adulte) x 14j
divisé q4h (max dose adulte) x 14j
Ligne 369 : Ligne 369 :
+ PR < 300ms<small><sup>2</sup></small>  
+ PR < 300ms<small><sup>2</sup></small>  
|Adulte
|Adulte
|Doxycycline PO 100 mg BID x 14j
|{{Traitement|nom=Doxycycline}} PO 100 mg BID x 14j
|Amoxicilline PO 500 mg TID x 14j  
|{{Traitement|nom=Amoxicilline}} PO 500 mg TID x 14j  
OU  
OU  


Céfuroxime axétil PO 500 mg BID x 14j
{{Traitement|nom=Céfuroxime axetil}} PO 500 mg BID x 14j
|-
|-
|Enfant
|Enfant
|Doxycycline PO 4,4mg/kg/j divisé en
|{{Traitement|nom=Doxycycline}} PO 4,4mg/kg/j divisé en
2 doses (max 100mg/dose) x 14j  
2 doses (max 100mg/dose) x 14j  
|Amoxicilline PO 50mg/kg/j divisié
|{{Traitement|nom=Amoxicilline}} PO 50mg/kg/j divisié
en 3 doses (max 500mg/dose) x 14j  
en 3 doses (max 500mg/dose) x 14j  


OU  
OU  


Céfuroxime axétil PO 30mg/kg/j
{{Traitement|nom=Céfuroxime axetil}} PO 30mg/kg/j


divisé en 2 doses (max 500mg/dose) x 14j
divisé en 2 doses (max 500mg/dose) x 14j
Ligne 402 : Ligne 402 :
Péricardite  
Péricardite  
|Adulte
|Adulte
|Ceftriaxone IV 2g DIE x 14j  
|{{Traitement|nom=Ceftriaxone}} IV 2g DIE x 14j
|Cefotaxime IV 2g TID x 14j  
|{{Traitement|nom=Cefotaxime}} IV 2g TID x 14j  
OU  
OU  


Pénicilline G IV 18-24 millions d'unités
{{Traitement|nom=Pénicilline}} G IV 18-24 millions d'unités


divisé q4h x 14j  
divisé q4h x 14j  
|-
|-
|Enfant
|Enfant
|Ceftriaxone IV 75-100mg/kg/j (max 2g)
|{{Traitement|nom=Ceftriaxone}} IV 75-100mg/kg/j (max 2g)
en une dose x 14j
en une dose x 14j
|Cefotaxime IV '''150-200''' mg/kg/j divisé
|{{Traitement|nom=Cefotaxime}} IV '''150-200''' mg/kg/j divisé
en 3 à 4 doses (max 6g/j) x 14j
en 3 à 4 doses (max 6g/j) x 14j


OU  
OU  


Pénicilline G IV 200 000 à 400 000 U/kg/j
{{Traitement|nom=Pénicilline}} G IV 200 000 à 400 000 U/kg/j


divisé q4h (max dose adulte) x 14j
divisé q4h (max dose adulte) x 14j
Ligne 431 : Ligne 431 :
| rowspan="3" |Arthrite de Lyme  
| rowspan="3" |Arthrite de Lyme  
| colspan="2" |Adulte
| colspan="2" |Adulte
|Doxycycline PO 100 mg BID x '''28j'''
|{{Traitement|nom=Doxycycline}} PO 100 mg BID x '''28j'''
|Amoxicilline PO 500 mg TID x '''28j'''  
|{{Traitement|nom=Amoxicilline}} PO 500 mg TID x '''28j'''  
OU  
OU  


Céfuroxime axétil PO 500 mg BID x '''28j'''
{{Traitement|nom=Céfuroxime axetil}} PO 500 mg BID x '''28j'''
|-
|-
| rowspan="2" |Enfant
| rowspan="2" |Enfant
|≥ 8 ans
|≥ 8 ans
|Doxycycline PO 4,4mg/kg/j divisé en
|{{Traitement|nom=Doxycycline}} PO 4,4mg/kg/j divisé en
2 doses (max 100mg/dose) x '''28j'''  
2 doses (max 100mg/dose) x '''28j'''
|Amoxicilline PO 50mg/kg/j divisié
|{{Traitement|nom=Amoxicilline}} PO 50mg/kg/j divisié
en 3 doses (max 500mg/dose) x '''28j'''  
en 3 doses (max 500mg/dose) x '''28j'''  


OU  
OU  


Céfuroxime axétil PO 30mg/kg/j
{{Traitement|nom=Céfuroxime axetil}} PO 30mg/kg/j


divisé en 2 doses (max 500mg/dose) x '''28j'''
divisé en 2 doses (max 500mg/dose) x '''28j'''
|-
|-
|< 8 ans
|< 8 ans
|Amoxicilline PO 50mg/kg/j divisié
|{{Traitement|nom=Amoxicilline}} PO 50mg/kg/j divisié
en 3 doses (max 500mg/dose) x '''28j'''  
en 3 doses (max 500mg/dose) x '''28j'''  


OU  
OU  


Céfuroxime axétil PO 30mg/kg/j
{{Traitement|nom=Céfuroxime axetil}} PO 30mg/kg/j


divisé en 2 doses (max 500mg/dose) x '''28j'''
divisé en 2 doses (max 500mg/dose) x '''28j'''
Ligne 465 : Ligne 465 :
arthrite de Lyme  
arthrite de Lyme  
| colspan="2" |Adulte
| colspan="2" |Adulte
|Doxycycline PO 100 mg BID x '''28j'''
|{{Traitement|nom=Doxycycline}} PO 100 mg BID x '''28j'''
OU
OU


Ceftriaxone IV 2g DIE x '''14 à 28j'''  
{{Traitement|nom=Ceftriaxone}} IV 2g DIE x '''14 à 28j'''
|Amoxicilline PO 500 mg TID x '''28j'''
|{{Traitement|nom=Amoxicilline}} PO 500 mg TID x '''28j'''
OU  
OU  


Céfuroxime axétil PO 500 mg BID x '''28j'''
{{Traitement|nom=Céfuroxime axetil}} PO 500 mg BID x '''28j'''


OU
OU


Cefotaxime IV 2g TID x '''14 à 28j'''  
{{Traitement|nom=Cefotaxime}} IV 2g TID x '''14 à 28j'''  


OU  
OU  


Pénicilline G IV 18-24 millions d'unités
{{Traitement|nom=Pénicilline}} G IV 18-24 millions d'unités


divisé q4h x '''14 à 28j'''  
divisé q4h x '''14 à 28j'''
|-
|-
| rowspan="2" |Enfant
| rowspan="2" |Enfant
|≥ 8 ans
|≥ 8 ans
|Doxycycline PO 4,4mg/kg/j divisé en
|{{Traitement|nom=Doxycycline}} PO 4,4mg/kg/j divisé en
2 doses (max 100mg/dose) x '''28j'''  
2 doses (max 100mg/dose) x '''28j'''  


OU   
OU   


Ceftriaxone IV 75-100mg/kg/j (max 2g)
{{Traitement|nom=Ceftriaxone}} IV 75-100mg/kg/j (max 2g)


en une dose x '''14 à 28j'''
en une dose x '''14 à 28j'''
|Amoxicilline PO 50mg/kg/j divisié
|{{Traitement|nom=Amoxicilline}} PO 50mg/kg/j divisié
en 3 doses (max 500mg/dose) x '''28j'''  
en 3 doses (max 500mg/dose) x '''28j'''  


OU  
OU  


Céfuroxime axétil PO 30mg/kg/j
{{Traitement|nom=Céfuroxime axetil}} PO 30mg/kg/j


divisé en 2 doses (max 500mg/dose) x '''28j'''
divisé en 2 doses (max 500mg/dose) x '''28j'''
Ligne 505 : Ligne 505 :
OU
OU


Cefotaxime IV 150-200 mg/kg/j divisé
{{Traitement|nom=Cefotaxime}} IV 150-200 mg/kg/j divisé


en 3 à 4 doses (max 6g/j) x '''14 à 28j'''
en 3 à 4 doses (max 6g/j) x '''14 à 28j'''
Ligne 511 : Ligne 511 :
OU  
OU  


Pénicilline G IV 200 000 à 400 000 U/kg/j
{{Traitement|nom=Pénicilline}} G IV 200 000 à 400 000 U/kg/j


divisé q4h (max dose adulte) x '''14 à 28j'''
divisé q4h (max dose adulte) x '''14 à 28j'''
|-
|-
|< 8 ans
|< 8 ans
|Amoxicilline PO 50mg/kg/j divisié
|{{Traitement|nom=Amoxicilline}} PO 50mg/kg/j divisié
en 3 doses (max 500mg/dose) x '''28j'''  
en 3 doses (max 500mg/dose) x '''28j'''  


OU  
OU  


Céfuroxime axétil PO 30mg/kg/j
{{Traitement|nom=Céfuroxime axetil}} PO 30mg/kg/j


divisé en 2 doses (max 500mg/dose) x '''28j'''
divisé en 2 doses (max 500mg/dose) x '''28j'''
Ligne 527 : Ligne 527 :
OU
OU


Ceftriaxone IV 75-100mg/kg/j (max 2g)
{{Traitement|nom=Ceftriaxone}} IV 75-100mg/kg/j (max 2g)


en une dose x '''14 à 28j'''
en une dose x '''14 à 28j'''
|Cefotaxime IV 150-200 mg/kg/j divisé
|{{Traitement|nom=Cefotaxime}} IV 150-200 mg/kg/j divisé
en 3 à 4 doses (max 6g/j) x '''14 à 28j'''
en 3 à 4 doses (max 6g/j) x '''14 à 28j'''


OU  
OU  


Pénicilline G IV 200 000 à 400 000 U/kg/j
{{Traitement|nom=Pénicilline}} G IV 200 000 à 400 000 U/kg/j


divisé q4h (max dose adulte) x '''14 à 28j'''
divisé q4h (max dose adulte) x '''14 à 28j'''
Ligne 543 : Ligne 543 :
''Si allergie pénicilline très sévère considérer''
''Si allergie pénicilline très sévère considérer''


''traitement avec doxycycline PO **''  
''traitement avec doxycycline PO **''
|}
|}
{{Section ontologique|classe=Maladie|nom=Traitement}}
{{Section ontologique|classe=Maladie|nom=Traitement}}
Les traitements suggérés sont les suivants :
*le {{Traitement|nom=traitement 1}}
*le {{Traitement|nom=traitement 2}}
*le {{Traitement|nom=traitement 3}}
*...
==Suivi==
==Suivi==
{{Section ontologique|classe=Maladie|nom=Suivi}}
{{Section ontologique|classe=Maladie|nom=Suivi}}
Ligne 557 : Ligne 551 :
==Complications==
==Complications==
{{Section ontologique|classe=Maladie|nom=Complications}}
{{Section ontologique|classe=Maladie|nom=Complications}}
Les complications de cette maladie sont :  
Il est possible que certains patients aient des symptômes non spécifiques persistants, et ce plusieurs mois après le traitement antibiotique. La proportion des patients développant le {{Complication|nom=syndrome de Lyme post-traitement}} est de 5 à 15%. Les symptômes se dissiperont, chez la majorité, en 6 à 12 mois.<ref name=":4">{{Citation d'un article|langue=en|prénom1=Henry M.|nom1=Feder|prénom2=Barbara J.B.|nom2=Johnson|prénom3=Susan|nom3=O'Connell|prénom4=Eugene D.|nom4=Shapiro|titre=A Critical Appraisal of “Chronic Lyme Disease”|périodique=New England Journal of Medicine|volume=357|numéro=14|date=2007-10-04|issn=0028-4793|issn2=1533-4406|doi=10.1056/NEJMra072023|lire en ligne=http://www.nejm.org/doi/abs/10.1056/NEJMra072023|consulté le=2022-04-01|pages=1422–1430}}</ref> Certains critères diagnostics ont été défini, notamment par l'''Infectious Disease Society of America'' et la ''Swiss Society of Infectious Disease''. Globalement, le diagnostic peut être posée si le patient a eu une histoire de maladie de Lyme confirmée, un traitement antibiotique adéquat ainsi que des symptômes généraux, tels que la fatigue, des myalgies, des arthralgies ou des atteintes cognitives apparues avant le traitement et persistants ≥ 6 mois après.<ref name=":5">{{Citation d'un article|prénom1=Gary P.|nom1=Wormser|prénom2=Raymond J.|nom2=Dattwyler|prénom3=Eugene D.|nom3=Shapiro|prénom4=John J.|nom4=Halperin|titre=The clinical assessment, treatment, and prevention of lyme disease, human granulocytic anaplasmosis, and babesiosis: clinical practice guidelines by the Infectious Diseases Society of America|périodique=Clinical Infectious Diseases: An Official Publication of the Infectious Diseases Society of America|volume=43|numéro=9|date=2006-11-01|issn=1537-6591|pmid=17029130|doi=10.1086/508667|lire en ligne=https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/17029130|consulté le=2022-04-01|pages=1089–1134}}</ref> <ref>{{Citation d'un article|prénom1=Johannes|nom1=Nemeth|prénom2=Enos|nom2=Bernasconi|prénom3=Ulrich|nom3=Heininger|prénom4=Mohamed|nom4=Abbas|titre=Update of the Swiss guidelines on post-treatment Lyme disease syndrome|périodique=Swiss Medical Weekly|volume=146|date=2016|issn=1424-3997|pmid=27922168|doi=10.4414/smw.2016.14353|lire en ligne=https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/27922168|consulté le=2022-04-01|pages=w14353}}</ref> La cause de la persistance de l'infection reste hypothétique, mais plusieurs scientifiques se sont penchés sur le sujet. À ce jour, il existe certaines évidences que la bactérie ''Borrelia Burgdorferi'' peut être identifiée avec une culture ou un test PCR après le traitement antibiotique. <ref>{{Citation d'un lien web|langue=fr-FR|titre=La maladie de Lyme chronique|url=https://canlyme.com/fr/le-diagnostic-de-la-maladie-de-lyme/le-traitement/la-maladie-de-lyme-chronique/|site=CanLyme - Canadian Lyme Disease Foundation|consulté le=2022-04-01}}</ref> Les études montrent ''que l’impossibilité d’éradiquer la bactérie lors d’une antibiothérapie peut être liée à une localisation intracellulaire in vivo, à une sélection de souches résistantes ou à une séquestration dans des sites (comme dans le système nerveux central) où la pénétration des antibiotiques peut être plus difficile.''
*la {{Complication|nom=complication 1}}
 
*la {{Complication|nom=complication 2}}
La {{Complication|nom=Maladie de Lyme chronique}}, est un terme regroupant plusieurs phénomènes pathologiques. En effet, celui-ci peut comprendre le {{Complication|nom=syndrome de Lyme post-traitement}}, mais aussi tout autre tableau clinique ressemblant aux manifestations de la Maladie de Lyme, sans toutefois avoir de lien avec l'infection par la bactérie ''Borrelia sp.'' <ref name=":4" /><ref name=":5" /> Il est donc primordial de considérer le diagnostic différentiel dans ces cas, puisque les patients pourraient souffrir de d'autres conditions, comme la fibromyalgie<ref>{{Citation d'un article|prénom1=R. W.|nom1=Lightfoot|prénom2=B. J.|nom2=Luft|prénom3=D. W.|nom3=Rahn|prénom4=A. C.|nom4=Steere|titre=Empiric parenteral antibiotic treatment of patients with fibromyalgia and fatigue and a positive serologic result for Lyme disease. A cost-effectiveness analysis|périodique=Annals of Internal Medicine|volume=119|numéro=6|date=1993-09-15|issn=0003-4819|pmid=8357117|doi=10.7326/0003-4819-119-6-199309150-00010|lire en ligne=https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/8357117|consulté le=2022-04-01|pages=503–509}}</ref>, qui ont des traitements spécifiques. 
*la {{Complication|nom=syndrome de Lyme post-traitement}}
*la
*la {{Complication|nom=complication 3}}
*la {{Complication|nom=complication 3}}
*...
*...

Version du 1 avril 2022 à 07:15

Maladie de Lyme
Maladie
Caractéristiques
Signes Insuffisance cardiaque, Radiculopathie, Oedème articulaire, Péricardite aiguë, Érythème migrant, Mononeuropathie, Bradycardie , Plexopathie, Névrite crânienne, Paralysie faciale périphérique, ... [+]
Symptômes
Faiblesse musculaire, Paresthésies, Anorexie , Myalgies, Hyporéflexie, Nausées, Dyspnée , Photophobie, Vertige , Diplopie , ... [+]
Diagnostic différentiel
Dermatite de contact, Infection, Sarcoïdose, Arthrite septique, Syndrome de Guillain-Barré, Méningite tuberculeuse, Paralysie de Bell, PAR, MCAS, Méningite bactérienne, ... [+]

Page non révisée
La section obligatoire Définition ne contient pour le moment aucune information.
Toute contribution serait appréciée.

Description: Cette section contient la définition du concept et devrait se résumer à quelques phrases au maximum : il ne s'agit pas d'une introduction. S'il existe des pages alternatives ou des nuances qui seraient susceptibles d'intéresser le lecteur, elles seront mentionnées dans cette section avec des liens. Le format attendu est le texte.
Formats:Texte
Balises sémantiques:
Commentaires:
 
Une erreur fréquente est de mettre des signes, des symptômes et le traitement dans l'introduction. Dans un soucis de concision, et considérant que votre page sera consultée autant sur ordinateur que sur les téléphones intelligents, la définition sert à définir à la manière d'un dictionnaire.
Exemple:
 
L'appendicite est l'inflammation et l'infection de l'appendice.

La maladie de Lyme est une zoonose transmise par la tique causée par les bactéries spirochètes Borrelia Burgdorferi. C'est une maladie pouvant affecter plusieurs systèmes et comportant de multiples stades. Elle fait partie des maladies à déclaration obligatoire (MADO) au Canada.

Épidémiologie

La section facultative Épidémiologie ne contient pour le moment aucune information.
Si la section est n'est pas jugée nécessaire, elle peut être supprimée.

Description: Cette section contient les données épidémiologiques sur la maladie (ex. incidence, prévalence, coûts en hospitalisation, proportion d'hommes-femmes, régions où la prévalence est plus élevée, etc.). Chaque donnée épidémiologique doit être appuyée par une référence. Idéalement, des statistiques canadiennes et québécoises sont mentionnées lorsque disponibles.
Formats:Texte
Balises sémantiques:
Commentaires:
 
Les facteurs de risque ne sont pas présentés ici, mais bien dans la sous-section Facteurs de risque (Présentation clinique). Le pronostic et l'évolution naturelle de la maladie sont décrits dans la section Évolution.
Exemple:
 
La FRP est une maladie relativement rare qui affecte le plus souvent les patients âgés de 40 à 60 ans. Une prédominance masculine est observée avec un ratio H : F estimé à environ 2:1 ou 3:1. L'incidence de la FRP est inconnue, mais est estimée à 1 pour 200 000 à 500 000 par an.

La maladie de Lyme est l'infection transmise par les tiques la plus courante au Canada, aux États-Unis et en Europe. Elle a été découverte la première fois au Connecticut en 1977, via une étude concernant un groupe d'enfants jugé atteint d'arthrite juvénile. L'incidence de la maladie est en augmentation. Le Québec, l'Ontario et la Nouvelle-Écosse sont les 3 provinces canadiennes les plus touchées. Aux États-unis se sont majoritairement les états du nord-est et du centre Nord qui sont atteints.

Cette infection est plus fréquente au printemps et en été. Elle touche davantage les enfants et les adultes d'âge mur.

Étiologies

La section facultative Étiologies ne contient pour le moment aucune information.
Si la section est n'est pas jugée nécessaire, elle peut être supprimée.

Description: Cette section décrit les étiologies de la maladie, c'est-à-dire ce qui cause la maladie (ex. le diabète de type 2 cause la néphropathie diabétique). Les étiologies doivent être identifiées avec le modèle Étiologies.
Formats:Texte, Liste à puces, Tableau
Balises sémantiques: Étiologie
Commentaires:
 
  • Attention ! Les facteurs de risque et les étiologies d'une maladie ne sont pas synonymes. Les étiologies sont ce qui causent la maladie, alors que les facteurs de risque prédisposent. Prenons l'exemple de l'infarctus du myocarde. Parmi les étiologies de l'infarctus du myocarde, on retrouve la thrombose coronarienne, la dissection coronarienne et le vasospasme. Parmi les facteurs de risque de l'infarctus du myocarde, on retrouve le diabète, l'hypertension artérielle, la sédentarité, l'obésité, le tabagisme, etc.
  • Le format attendu est le texte, la liste à puce ou le tableau. S'il y a quelques étiologies, le format texte est à privilégier. S'il y a de multiples étiologies, la liste à puce est à privilégier, précédée par une courte phrase introductive suivie d'un deux-points. S'il y a des catégories d'étiologies avec de multiples étiologies, le tableau est à privilégier. Bref, si vous considérez que la structure est trop complexe, souvent le tableau est l'idéal. Sinon, privilégiez les formats simples, car l'affichage est meilleur pour les téléphones intelligents en format texte et liste à puce.
  • Si disponible, il est intéressant d'ajouter la fraction étiologique à l'intérieur du modèle Facteur de risque.
Exemple:
 
Parmi les étiologies les plus courantes d'occlusion de l'intestin grêle, on retrouve :
  • les adhérences post-chirurgicales [Étiologie] (la plus fréquente)
  • les néoplasies abdominales [Étiologie]
  • les hernies incarcérées [Étiologie]
  • les maladies inflammatoires de l'intestin [Étiologie] (Crohn)
  • l'impaction fécale [Étiologie]
  • les corps étrangers [Étiologie]
  • les abcès intra-péritonéaux [Étiologie]
  • le volvulus [Étiologie].
Les étiologies de l'infarctus du myocarde comprennent la thrombose coronarienne [Étiologie], la dissection coronarienne [Étiologie] et le vasospasme coronarien [Étiologie].

L'étiologie de la maladie de Lyme est l'infection par la bactérie spirochète Borrelia. Seulement quelques espèces en sont responsables :

Physiopathologie

Les tiques, permettant la transmission de la bactérie, sont retrouvés sous 3 stades ; larve, nymphe puis adulte. Les tiques immatures, soient les nymphes, sont les principales auteurs de la Maladie de Lyme chez l'humain, en raison de leur petite taille rendant leur découverte difficile. Les tiques grimpent sur les herbes, buissons et arbustes et au contact de l'humain se déplace sur la peau. À ce moment, ils se nourrissent de sang pendant 3 à 5 jours. Pendant l'alimentation de la tique, l'augmentation de la température, favorisé par l'apport sanguin, favorise la réplication de la bactérie et sa traversé vers l'humain via les glandes salivaires de la tique. Ainsi, la tique transmet le spirochète par sa salive. Cette transmission nécessite minimalisent 24 à 36h. Ce risque augmente avec la durée de la présence de la tique et est donc plus important après 72h.[1]

La section facultative Physiopathologie ne contient pour le moment aucune information.
Si la section est n'est pas jugée nécessaire, elle peut être supprimée.

Description: La physiopathologie traite des mécanismes biologiques qui conduisent à l'apparition d'une maladie.
Formats:Texte
Balises sémantiques:
Commentaires:
 
L'histopathologie doit figurer dans la section Examen paraclinique, et non dans la section physiopathologie.
Exemple:
 
Le VIP est une neurohormone composée de 28 acides aminés et appartenant à la famille des sécrétines-glucagon. Il est produit dans le système nerveux central ainsi que dans les neurones des voies gastro-intestinales, respiratoires et urogénitales. Il agit, via l'expression d'adénylate cyclase cellulaire (AMPc), à titre de vasodilatateur et de régulateur de l'activité des muscles lisses, de stimulateur de la sécrétion d'eau et d'électrolytes par le tractus intestinal, d'inhibiteur de la sécrétion d'acide gastrique et de promoteur du flux sanguin principalement dans le tractus gastro-intestinal. L'ensemble de ces éléments peuvent entraîner une hypokaliémie, une hyperglycémie, une hypomagnésémie et une hypercalcémie qui sont habituellement responsables de la présentation clinique.

Présentation clinique[2][3][4][5]

Stade 1
Maladie localisée (précoce) Éruption cutanée au foyer de la piqure; les bactéries ne se sont pas encore disséminées dans tout le corps.
  • Érythème migrant isolé ; apparition 3 à 30 jours post-piqure , possible jusqu'à 3 mois.
    • Prend la forme d'une papule ou macule érythémateuse, concentrique donc le centre est sain.
    • Diamètre > 5 cm , lésion s'étend sur plusieurs jours
    • Durée d'au moins 48h
    • Peu de douleur ou prurit
Ce stade peut être asymptomatique ou parfois accompagné de céphalée, myalgie, asthénie et arthralgie.
Érythème migrant
Stade 2 Maladie disséminée précoce Dissémination des bactéries par le sang ; apparition quelques jours après l'érythème migrant et jusqu'à 6 mois post-piqûre

Signes et symptômes reflétant la colonisation du système nerveux et du coeur.

  • Érythème migrant multiple
    • Partage les caractéristiques de la forme isolée, mais comporte quelques différences :
      • Diamètre peut être < 5 cm
      • lésions pâles, musculaires, lisses et sans squames
  • Neurologique (10-15%) : Neuroborréliose
    • Méningite lymphocytaire
    • Paralysie des nerfs crâniens uni ou bilatéral (principalement le nerf VII)
    • Névrite crânienne
    • Neuropathie périphérique
  • Cardiaque (5 -10%) : Cardite de Lyme
    • cardite avec bloc cardiaque AV (1er à 3ième) réversible
    • Arythmie non spécifique (ESSV/ESV)
    • Syndrome péricardique
  • Oculaires
    • Conjonctivite
    • Uvéite
    • Kératite
    • Choroïdite
    • Rétinite
    • Épisclérite
Stade 3 Maladie tardive Arthrite de Lyme
  • Monoarticulaire (Genou +)
  • Oligoarticulaire

Se présente plusieurs mois après l'infection et peut se caractériser par des poussées-rémissions

La section obligatoire Présentation clinique ne contient pour le moment aucune information.
Toute contribution serait appréciée.

Description: Cette section contient la sous-section optionnelle Facteurs de risque et les sous-sections obligatoires Questionnaire et Examen clinique.
Formats:Texte
Balises sémantiques:
Commentaires:
 
  • La section Présentation clinique ne sert qu'à accueillir ces trois sous-sections : aucune information ne doit se retrouver entre le titre de section Présentation clinique et les autres sous-titres. Ce sont les sous-sections qui doivent être détaillées.
  • Une erreur fréquente est de laisser les facteurs de risque, le questionnaire et l'examen physique en un ou des paragraphes dans la section Présentation clinique, mais de ne pas détailler les sous-sections Facteurs de risque, Questionnaire et Examen clinique.
Exemple:
 
  • Présentation clinique

(Aucun texte)

  • Facteurs de risque

(Texte)

  • Questionnaire

(Texte)

  • Examen clinique

(Texte)

Facteurs de risque

La section facultative Facteurs de risque ne contient pour le moment aucune information.
Si la section est n'est pas jugée nécessaire, elle peut être supprimée.

Description: Cette section contient les facteurs de risque de la maladie. Ces facteurs de risque peuvent être des maladies, des anomalies génétiques, des caractéristiques individuelles (l'âge, le sexe, l'origine ethnique, un certain type d'alimentation), etc.
Formats:Liste à puces, Tableau
Balises sémantiques: Facteur de risque
Commentaires:
 
  • Il est obligatoire d'utiliser des propriétés sémantiques de type Facteur de risque pour les énumérer.
  • Attention de ne pas confondre les étiologies avec les facteurs de risque. Les étiologies sont ce qui cause la maladie, alors que les facteurs de risque prédisposent.
  • Le format attendu est la liste à puce simple, qui doit toujours être précédée d'une phrase introductive et d'un deux-point.
  • Si disponible, il est pertinent d'ajouter les données épidémiologiques à l'intérieur du modèle Facteur de risque (prévalence, RR, rapport de cote, risque attribuable, etc.).
  • Privilégiez la liste à puce aux tableaux. Les deux formes sont acceptées.
Exemple:
 
Les facteurs de risque de l'infarctus du myocarde sont :
  • l'obésité [Facteur de risque]
  • l'hypertension artérielle [Facteur de risque]
  • le tabagisme [Facteur de risque]
  • le diabète [Facteur de risque].

Les facteurs de risque sont :[5]

Questionnaire

La section obligatoire Questionnaire ne contient pour le moment aucune information.
Toute contribution serait appréciée.

Description: Cette section traite des symptômes à rechercher à l'anamnèse (questionnaire). Les symptômes sont ressentis et exprimés par les patients.
Formats:Liste à puces
Balises sémantiques: Symptôme, Élément d'histoire
Commentaires:
 
  • Cette section doit faire l'usage des propriétés sémantiques de type Élément d'histoire et Symptôme lors de l'énumération de ces éléments.
  • Attention de ne pas confondre les signes et les symptômes. Les signes sont objectivées à l'examen physique alors que les symptômes sont relatées par le patient.
    • La dyspnée est un symptôme, alors que la tachypnée est un signe.
    • La tachycardie est un signe, alors que la palpitation est un symptôme.
    • Rarement, certains éléments peuvent être à la fois des signes ET des symptômes. Par exemple, la fièvre peut être mesurée par le patient et figurer au questionnaire.
  • Les symptômes des complications potentielles peuvent être évoqués dans cette section, mais ils ne doivent pas être spécifiés avec des balises sémantiques.
  • Dans les modèles sémantiques, insérez un symptôme par modèle (ne pas regrouper). Par exemple, la nausée et les vomissements doivent être mis dans deux modèles distincts.
  • N'utilisez pas de tableau pour cette section : utilisez plutôt un texte ou une liste à puce. Il faut garder les tableaux pour les sections qui en nécessitent le plus dans le but de ne pas surcharger la page.
  • Les facteurs de risque sont déjà présents dans la section du même nom. Il est inutile de le mentionner de nouveau dans la section Questionnaire.
  • Si vous désirez discuter de la manière de distinguer certains diagnostics différentiels au questionnaire, il est préférable d'utiliser la section Approche clinique ou de créer/améliorer une page de type Approche clinique.
  • Si disponible, il est pertinent d'ajouter les données épidémiologiques à l'intérieur des modèles Symptôme et Élément d'histoire (prévalence, sensibilité, spécificité, etc.).
Exemple:
 
Les symptômes de l'infarctus du myocarde sont :
  • une douleur thoracique [Symptôme] de type serrement irradiant dans le bras gauche ou dans la mâchoire
  • des nausées [Symptôme]
  • des sueurs [Symptôme]
  • de la dyspnée [Symptôme].

D'autres éléments à rechercher au questionnaire de l'infarctus sont :

  • la prise récente d'inhibiteur de la PDE [ne pas mettre de modèle Symptôme]
  • la prise récente de cocaïne [Élément d'histoire]
  • des palpitations (pourrait signaler des arythmies malignes) [ne pas mettre de modèle Symptôme].

Il est parfois pertinent de mentionner des symptômes qui sont absents, comme dans la pharyngite à streptocoque. Les symptômes de la pharyngite à streptocoque sont :

  • l'odynophagie [Symptôme]
  • la fièvre [Symptôme]
  • l'absence de rhinorrhée [Symptôme]
  • l'absence de changement de la voix [Symptôme]
  • l'absence de toux [Symptôme].

L'identification de la maladie de Lyme repose majoritairement sur le questionnaire et les expositions possibles du patient. Il est donc primordial de rechercher aux questionnaires les éléments suivants:

Les symptômes de cette maladie divergent selon le stade.

Le stade précoce peut être asymptômatique, mais il peut présenter certains symptômes généraux tels que :

Le stade disséminée précoce se présente avec des symptômes neurologiques et cardiaques :

Les symptômes du stade tardif sont :

Examen clinique

La section obligatoire Examen clinique ne contient pour le moment aucune information.
Toute contribution serait appréciée.

Description: Cette section traite des signes à rechercher lors de l'examen clinique.
Formats:Liste à puces
Balises sémantiques: Examen clinique, Signe clinique
Commentaires:
 
  • Cette section doit faire l'usage de propriétés sémantiques de type Signe clinique lors de l'énumération de ces éléments ainsi que des propriétés de type Examen clinique.
  • Dans certains cas, les signes peuvent être d'autres maladies (voir la section Exemple).
  • Ne pas mettre de symptôme dans l'examen clinique. Les signes cliniques sont objectivés à l'examen physique par le clinicien.
    • La dyspnée est un symptôme, alors que la tachypnée est un signe.
    • La tachycardie est un signe, alors que la palpitation est un symptôme.
    • Rarement, certains éléments peuvent être à la fois des signes ET des symptômes. Par exemple, la fièvre peut être mesurée par le patient et figurer au questionnaire.
  • Les signes des complications potentielles peuvent être évoqués dans cette section, mais ils ne doivent pas être spécifiés avec des balises sémantiques.
  • La liste à puce est le format à privilégier : rarement, un tableau peut être employé, mais cela est à réserver aux cas où la complexité de l'information l'exige.
  • Si vous désirez discuter de la manière de distinguer certains diagnostics différentiels à l'examen clinique, il est préférable d'utiliser la section Approche clinique ou de créer/améliorer une page de type Approche clinique.
  • Si disponible, il est pertinent d'ajouter les données épidémiologiques à l'intérieur des modèles Examen clinique et Signe clinique (sensibilité, spécificité, VPP, VPN, etc.)
Exemple:
 
L'examen physique de l'appendicite démontrera les éléments suivants :
  • aux signes vitaux [examen clinique] :
    • de la fièvre [signe clinique]
    • des signes de choc septique [signe clinique] si appendicite compliquée (tachycardie, hypotension, tachypnée)
  • à l'examen abdominal [examen clinique]:
    • une sensibilité diffuse à la palpation (phase précoce) [signe clinique]
    • un signe de McBurney positif (généralement un peu plus tard dans la présentation) [signe clinique]
    • un signe de Rovsing positif [signe clinique]
    • un ressaut positif [signe clinique]
    • un signe du Psoas positif [signe clinique]
    • un signe de l'obturateur positif [signe clinique]
  • un examen gynécologique [examen clinique] normal [signe clinique].

L'examen clinique permet d'objectiver les signes suivants :

Examens paracliniques

La section obligatoire Examens paracliniques ne contient pour le moment aucune information.
Toute contribution serait appréciée.

Description: Cette section concerne les tests à demander lorsque la maladie est suspectée et les résultats attendus en présence de la maladie.
Formats:Liste à puces, Tableau
Balises sémantiques: Examen paraclinique, Signe paraclinique
Commentaires:
 
  • Chaque examen paraclinique doit être spécifiée à l'aide du modèle Examen paraclinique et ses résultats attendus à l'aide du modèle Signe paraclinique.
  • La liste à puce est le format à utiliser, toujours précédée d'une courte phrase introductive avec un deux-points. Parfois, présenter les examens paracliniques/signes paracliniques sous la forme d'un tableau peut-être optimal, mais cela est à réserver aux cas où la complexité de l'information l'exige.
  • Il est important d'être précis. Par exemple, « radiographie du genou » est préférable à « radiographie », « TDM abdominal avec contraste » > « TDM abdominal », etc.
  • Il est possible de mettre des examens paracliniques qui sont indiqués pour une maladie, mais qui sont normaux. Par exemple, la radiographie thoracique dans l'infarctus du myocarde, qui sert essentiellement à dépister d'autres maladies (dissection aortique, oedème pulmonaire aigu).
  • Un signe paraclinique peut être normal. Par exemple, un trou anionique normal (signe paraclinique) peut être utile dans le contexte d'une acidose métabolique.
  • Il est utile de séparer les laboratoires et les imageries en deux sous-sections distinctes.
  • Si disponible, il est pertinent d'ajouter les données épidémiologiques à l'intérieur des modèles Examen paraclinique et Signe paraclinique (sensibilité, spécificité, VPP, VPN, etc.).
Exemple:
 
Les examens suivants sont utiles dans la démarche d'investigation du VIPome :
  • les électrolytes fécaux [examen paraclinique] : le trou osmolaire fécal est habituellement inférieur à 50 mOsm/kg [signe paraclinique]
  • le taux de VIP sérique [examen paraclinique] : habituellement supérieur à 500 pg/mL [signe paraclinique]
  • le taux de catécholamines sériques [examen paraclinique]
  • le taux de polypeptides pancréatiques sériques : les polypeptides pancréatiques sériques sont habituellement augmentés [signe paraclinique]
  • les électrolytes sériques [examen paraclinique] : l'hypokaliémie [signe paraclinique], l'hyperchlorémie [signe paraclinique] et l'hypercalcémie [signe paraclinique] sont typiques
  • la glycémie [examen paraclinique]: l'hyperglycémie [signe paraclinique] est fréquente
  • le gaz artériel [examen paraclinique]/ gaz veineux [examen paraclinique] : le gaz artériel ou veineux peuvent détecter une acidose métabolique [signe paraclinique] à trou anionique normal [signe paraclinique]
  • l'ECG [examen paraclinique], si hypokaliémie ou hypercalcémie.

Les examens paracliniques pertinents selon la présentation du patient sont :

Approche clinique

L'approche clinique de la maladie de Lyme nécessite la considération des facteurs de risque, de l'histoire médicale actuelle ainsi que des signes et symptômes présentés par le patient. Une piqure simple d'une tique, sans autre symptômes peut être diagnostiqué en clinique et traitée en prophylaxie.

La présence de symptômes nécessitera toutefois un régime d'antibiotiques complet pour contrer l'infection, mais peut aussi être basé sur un diagnostic clinique.

La forme tardive, quant à elle, étant donné la présence d'un diagnostic différentiel élargit nécessitera des tests sérologiques.

La prophylaxie est actuellement indiquée dans certaines régions au Québec[7] et dans certaines provinces au Canada. Les régions du Québec peuvent variées, mais ce lse territoires de CLSC où on retrouve au moins une municipalité ayant une proportion de tiques infectées par Borrelia burgdorferi ≥ 20 %. [7] La présence d'une tique depuis plus de 24h, mais moins de 72h depuis son retrait, en l'absence de signes et symptômes de la maladie de Lyme est une indication de traitement prophylactique dans le mesure où la tique a été acquise dans une région endémique.[5] Une durée de moins de 24h n'est pas suffisante pour permettre l'infection alors qu'une durée de retrait de plus de 72h n'est pas associé à une bénéfice à la prise de la prophylaxie. Finalement, la présence de symptômes nécessitent un traitement complet plutôt qu'une simple prophylaxie.

L'algorithme suivant permet de guider les investigations selon la présentation du patient :


La section facultative Approche clinique ne contient pour le moment aucune information.
Si la section est n'est pas jugée nécessaire, elle peut être supprimée.

Description: Alors que les sections Questionnaire, Examen clinique et Examens paracliniques servent à énumérer, cette section sert à intégrer tous ces éléments pour discuter du raisonnement du clinicien. C'est en quelque sorte la manière dont les cliniciens réfléchissent lorsque confrontés à cette maladie : c'est la section par excellence pour l'enseignement.
Formats:Texte, Liste à puces, Tableau
Balises sémantiques:
Commentaires:
 
  • C'est la seule section dans laquelle on peut répéter des informations qui ont déjà été mentionnées auparavant.
  • L'utilisation du modèle Flowchart (diagramme) est encouragée. Voir Aide:Diagramme.
  • Le format attendu est libre (texte, liste, tableau, diagramme).
Exemple:
 

Diagnostic

La maladie de Lyme est une diagnostic majoritairement clinique. Il est basé sur l'intégration des facteurs de risque, à l'histoire et la présentation clinique. Il fait donc appel au jugement du clinicien. Certains examens paracliniques permettront de réunir la constellation de signes cliniques permettant d'identifier l'infection. Néanmoins, les stades disséminés précoces et tardifs nécessiteront parfois l'utilisation d'un test sérologique. Celui-ci se déroule en 2 étapes ; le dépistage puis la confirmation. Le test EIA, de dépistage, possède une meilleure sensibilité, mais est moins spécifique que le test de confirmation (Westernblot). L'addition de ces 2 tests permet donc d'augmenter la sensibilité et la spécificité.

Il est pertinent de noté que le test sérologique a une faible sensibilité pour les stades précoces de la maladie. En effet, le stade isolé et le stade disséminé précoce possède respectivement une sensibilité de 17 à 40% et de 40 à 100%. La sensibilité augmente significativement en stade disséminé tardif avec une valeur de 96 à 100%.[8][5] Ce phénomène est corrélé à l'apparition des anticorps 4 à 6 semaines après le début des symptômes.

Le test EIA ou ELISA possède certaines réactions croisées, notamment avec chez les patients atteints du virus Ebstein-Barr,de maladie auto-immune, d'une autre infection via des spirochètes ou à l'Helicobacter Pylori. [9] Un résultat positif ou incertain à ce test guidera vers la 2ième étape, soit le Westernblot. Par contre, un test négatif nécessitera de répéter le test dans 4 à 6 semaines ou d'envisager un autre diagnostic.

Le test de confirmation permet de diminuer les faux positifs. La recherche d'anticorps IgM via l'épreuve Line Blot et d'IgG par le Western blot, est spécifique pour les espèces américaines ou européennes. Ainsi, la région d'acquisition de l'infection est important à transmettre au laboratoire pour utiliser le bon trousseau technique. La positivité du résultat doit être corrélée à la suspicion clinique de la maladie puisque les faux positifs sont plus fréquents lorsque la suspicion pré-test est faible.

L'interprétation de ces 2 tests peut être établie selon l'algorithme suivant :

Épreuve sérologique en 2 volets
La section facultative Diagnostic ne contient pour le moment aucune information.
Si la section est n'est pas jugée nécessaire, elle peut être supprimée.

Description: Cette section traite de la manière dont on peut diagnostiquer une maladie en tenant compte de l'histoire, de l'examen clinique et des investigations. C'est dans cette section que se retrouveront les critères permettant d'infirmer ou de confirmer la présence de la maladie (lorsqu'ils existent).
Formats:Texte, Liste à puces, Tableau
Balises sémantiques:
Commentaires:
 
  • Si des critères diagnostiques précis et officiels existent, cette section sert à les répertorier.
  • Si la forme des critères diagnostiques est complexe, il est possible de présenter l'information sous forme de tableau. La liste à puce est néanmoins à privilégier.
Exemple:
 
L'asystolie est un diagnostic électrocardiographique. L'absence d'activité électrique chez un patient inconscient sans pouls permet de confirmer le diagnostic, tout en s'assurant qu'il n'y a pas de cable débranché et que la calibration du moniteur est adéquate.

Selon le Fourth Universal Definition of Myocardial Infarction, l'infarctus aigu du myocarde est diagnostiqué lorsqu'il y a :

  • une blessure myocardique aiguë
  • des évidences cliniques d'ischémie aiguë du myocarde
  • avec une élévation et/ou baisse des troponines sériques (avec au moins une valeur au-dessus du 99e percentile) et au moins un des éléments suivants :
    • des symptômes compatibles avec l'ischémie myocardique
    • un changement ischémique de novo à l'ECG
    • une apparition d'ondes Q pathologiques
    • une évidence à l'imagerie de nouvelles pertes de myocardes viables
    • une évidence à l'imagerie de nouvelles pertes de mobilité régionale de la contractilité
    • une identification d'un thrombus coronarien par angiographie ou autopsie.

Diagnostic différentiel[5][10]

La section obligatoire Diagnostic différentiel ne contient pour le moment aucune information.
Toute contribution serait appréciée.

Description: Cette section traite du diagnostic différentiel de la maladie, c'est-à-dire aux autres diagnostics à évoquer lorsque confronté à ce diagnostic.
Formats:Liste à puces
Balises sémantiques: Diagnostic différentiel
Commentaires:
 
  • Chaque diagnostic doit être spécifié à l'aide d'une propriété sémantique de type Diagnostic différentiel.
  • La liste à puce est le format à utiliser, toujours précédée d'une courte phrase introductive avec un deux-points. Évitez les tableaux dans cette section. Gardons-les pour d'autres sections pour garder l'efficacité de l'article.
  • Vous pouvez ajouter quelques éléments discriminants après chaque diagnostic différentiel. Si c'est un ou deux éléments, vous pouvez mettre ces éléments discriminants entre parenthèse après le modèle Diagnostic différentiel. S'il s'agit de quelques phrases, insérez une note de bas de page après le modèle Diagnostic différentiel. Pour élaborer plus longuement sur la manière de distinguer la maladie et ses diagnostics différentiels, servez-vous de la section Approche clinique.
  • Si vous désirez écrire un paragraphe sur les différentes manières de distinguer le diagnostic A du diagnostic B, vous pouvez écrire un paragraphe dans la section Approche clinique qui mentionnent tous les éléments qui permettent de distinguer ces diagnostics entre eux au questionnaire, à l'examen clinique et aux examens paracliniques.
  • Attention de ne pas confondre le diagnostic différentiel avec les étiologies et les complications. Le diagnostic différentiel, ce sont les autres maladies qui peuvent avoir une présentation clinique similaire. Les étiologies sont les entités qui causent la maladie. Les complications sont les entités qui découlent directement de la maladie.
Exemple:
 
Le diagnostic différentiel de l'appendicite comprend :
  • l'abcès tubo-ovarien [diagnostic différentiel]
  • l'atteinte inflammatoire pelvienne [diagnostic différentiel]
  • la grossesse ectopique [diagnostic différentiel] Pour différencier la grossesse ectopique de l'appendicite, il faut d'abord questionner les facteurs de risques XYZ du patient... (voir la section Commentaires de la présente bannière pour des instructions plus détaillées si vous désirez souligner des éléments discriminants.)
  • la cystite [diagnostic différentiel].

Le diagnostic différentiel varie encore une fois selon l'amalgame de symptômes présentés par le patient.Il est donc préférable de différencier les atteintes afin d'identifier les diagnostics associées. Voici donc une liste non-exhaustive des pathologies à considérer :

Concernant le système cutanée :

Le diagnostic différentiel de l'érythème migrant isolé comprend :

L'érythème multiple a comme diagnostic différentiel plus spécifique :

L'atteinte neurologique peut être associé à d'autres pathologies telles que :

L'atteinte cardiaque a comme diagnostic différentiel :

Les manifestations musculosquelettiques peuvent s'associer à :

Traitement

Le traitement repose sur l'utilisation d'antibiotiques. La posologie varie, encore une fois, selon le stade de la maladie.

Tout d'abord, la prophylaxie de l'infection, lorsqu'indiquée, est réalisée avec la prise de doxycycline. À noter qu'un délai maximal de 72h doit s'être écoulée entre la prise de la médication et le retrait de la tique. La posologie selon l'âge est résumée dans l'encadrée suivant :

Posologie selon l'âge[11]
≥ 12 ans Dose unique 200mg PO
< 12 ans Dose unique PO

< 45kg : 4,4mg/kg (max 200mg)

≥ 45kg : 200 mg PO

** Doxycycline est contre-indiquée en grossesse**

Le traitement de l'érythème migrant est fait grâce à l'utilisation de la doxycycline. Certaines spécificités concernant la durée de traitement et les autres options sont résumés dans le tableau suivant :

Traitement de l'atteinte cutanée +/- autres symptômes[12][13]
1er choix Autres options
EM isolé seul Adulte doxycycline PO 100 mg BID x 10j amoxicilline PO 500 mg TID x 10j

OU

Céfuroxime axétil PO 500 mg BID x 10j

Enfant doxycycline PO 4,4mg/kg/j divisé en

2 doses (max 100mg/dose) x 10j

amoxicilline PO 50mg/kg/j divisié

en 3 doses (max 500mg/dose) x 14j

OU

Céfuroxime axétil PO 30mg/kg/j

divisé en 2 doses (max 500mg/dose) x 14j

EM isolé + sx systémiques

OU

EM multiples +/- sx systémiques

Adulte doxycycline PO 100 mg BID x 14j amoxicilline PO 500 mg TID x 14j

OU

Céfuroxime axétil PO 500 mg BID x 14j

Enfants doxycycline PO 4,4mg/kg/j divisé en

2 doses (max 100mg/dose) x 10j

amoxicilline PO 50mg/kg/j divisié

en 3 doses (max 500mg/dose) x 14j

OU

Céfuroxime axétil PO 30mg/kg/j

divisé en 2 doses (max 500mg/dose) x 14j

Traitement atteintes neurologiques[12][13]
1er choix Autres options
Atteinte périphérique Adulte doxycycline PO 100 mg BID x 14j amoxicilline PO 500 mg TID x 14j

OU

céfuroxime axetil PO 500 mg BID x 14j

Enfant doxycycline PO 4,4mg/kg/j divisé en

2 doses (max 100mg/dose) x 14j

amoxicilline PO 50mg/kg/j divisié

en 3 doses (max 500mg/dose) x 14j

OU

céfuroxime axetil PO 30mg/kg/j

divisé en 2 doses (max 500mg/dose) x 14j

Atteinte central

OU

Méningite

Adulte 'ceftriaxone' IV 2g DIE x 14j cefotaxime IV 2g TID x 14j

OU

pénicilline G IV 18-24 millions d'unités

divisé q4h x 14j

Enfant ceftriaxone IV 75-100mg/kg/j (max 2g)

en une dose x 14j

cefotaxime IV 225-300mg/kg/j divisé

en 3 à 4 doses (max 12g/j) x 14j

OU

pénicilline G IV 200 000 à 400 000 U/kg/j

divisé q4h (max dose adulte) x 14j

Traitement atteintes cardiaques
1er choix Autres options
Bloc AV 1er degré

+ PR < 300ms2

Adulte doxycycline PO 100 mg BID x 14j amoxicilline PO 500 mg TID x 14j

OU

céfuroxime axetil PO 500 mg BID x 14j

Enfant doxycycline PO 4,4mg/kg/j divisé en

2 doses (max 100mg/dose) x 14j

amoxicilline PO 50mg/kg/j divisié

en 3 doses (max 500mg/dose) x 14j

OU

céfuroxime axetil PO 30mg/kg/j

divisé en 2 doses (max 500mg/dose) x 14j

Bloc AV 1er degré

+ PR > 300ms2

OU

Bloc AV haut degré

OU

Myocardite

OU

Péricardite

Adulte ceftriaxone IV 2g DIE x 14j cefotaxime IV 2g TID x 14j

OU

pénicilline G IV 18-24 millions d'unités

divisé q4h x 14j

Enfant ceftriaxone IV 75-100mg/kg/j (max 2g)

en une dose x 14j

cefotaxime IV 150-200 mg/kg/j divisé

en 3 à 4 doses (max 6g/j) x 14j

OU

pénicilline G IV 200 000 à 400 000 U/kg/j

divisé q4h (max dose adulte) x 14j

Traitement atteintes articulaires[13][12]
1er choix Autres options
Arthrite de Lyme Adulte doxycycline PO 100 mg BID x 28j amoxicilline PO 500 mg TID x 28j

OU

céfuroxime axetil PO 500 mg BID x 28j

Enfant ≥ 8 ans doxycycline PO 4,4mg/kg/j divisé en

2 doses (max 100mg/dose) x 28j

amoxicilline PO 50mg/kg/j divisié

en 3 doses (max 500mg/dose) x 28j

OU

céfuroxime axetil PO 30mg/kg/j

divisé en 2 doses (max 500mg/dose) x 28j

< 8 ans amoxicilline PO 50mg/kg/j divisié

en 3 doses (max 500mg/dose) x 28j

OU

céfuroxime axetil PO 30mg/kg/j

divisé en 2 doses (max 500mg/dose) x 28j

Si allergie pénicilline très sévère considérer

traitement avec doxycycline PO **

Récidive d'une

arthrite de Lyme

Adulte doxycycline PO 100 mg BID x 28j

OU

ceftriaxone IV 2g DIE x 14 à 28j

amoxicilline PO 500 mg TID x 28j

OU

céfuroxime axetil PO 500 mg BID x 28j

OU

cefotaxime IV 2g TID x 14 à 28j

OU

pénicilline G IV 18-24 millions d'unités

divisé q4h x 14 à 28j

Enfant ≥ 8 ans doxycycline PO 4,4mg/kg/j divisé en

2 doses (max 100mg/dose) x 28j

OU

ceftriaxone IV 75-100mg/kg/j (max 2g)

en une dose x 14 à 28j

amoxicilline PO 50mg/kg/j divisié

en 3 doses (max 500mg/dose) x 28j

OU

céfuroxime axetil PO 30mg/kg/j

divisé en 2 doses (max 500mg/dose) x 28j

OU

cefotaxime IV 150-200 mg/kg/j divisé

en 3 à 4 doses (max 6g/j) x 14 à 28j

OU

pénicilline G IV 200 000 à 400 000 U/kg/j

divisé q4h (max dose adulte) x 14 à 28j

< 8 ans amoxicilline PO 50mg/kg/j divisié

en 3 doses (max 500mg/dose) x 28j

OU

céfuroxime axetil PO 30mg/kg/j

divisé en 2 doses (max 500mg/dose) x 28j

OU

ceftriaxone IV 75-100mg/kg/j (max 2g)

en une dose x 14 à 28j

cefotaxime IV 150-200 mg/kg/j divisé

en 3 à 4 doses (max 6g/j) x 14 à 28j

OU

pénicilline G IV 200 000 à 400 000 U/kg/j

divisé q4h (max dose adulte) x 14 à 28j

OU

Si allergie pénicilline très sévère considérer

traitement avec doxycycline PO **

La section obligatoire Traitement ne contient pour le moment aucune information.
Toute contribution serait appréciée.

Description: Cette section décrit le traitement de la maladie.
Formats:Liste à puces, Tableau, Texte
Balises sémantiques: Traitement, Traitement pharmacologique
Commentaires:
 
  • Chaque traitement (et son indication) doit être spécifié à l'aide d'une propriété sémantique de type Traitement.
  • La liste à puce et le tableau sont les formats à privilégier.
  • La liste à puce doit toujours être précédée d'une courte phrase introductive avec un deux-points.
  • Il faut garder en tête lorsqu'on écrit cette section que le clinicien qui consulte cette page doit être en mesure de retrouver l'information dont il a besoin rapidement. La division de l'information doit tenir compte de cette contrainte.
  • Chaque traitement (et son indication) doit être spécifié à l'aide d'une propriété sémantique de type Traitement. Si disponible, ajoutez les données épidémiologiques dans le modèle sémantique du traitement par rapport à l'efficacité du traitement (RRA, RRR, NNT, NNH, etc.).
  • Indiquez la posologie des médicaments ainsi que la durée du traitement. Les posologies de médicaments doivent être systématiquement référencées. Un médicament mentionné sans la posologie a une utilité limitée pour le clinicien qui visite la page.
  • Si un traitement approprié de la maladie est une procédure, ne décrivez pas cette procédure dans la section traitement.
    • Ne décrivez pas comment on installe un drain thoracique dans le pneumothorax. La technique d'installation du drain thoracique sera détaillée sur une page de type Procédure. Tenez-vous en à l'indication de la procédure pour la présente maladie. Par exemple, le drain thoracique est indiqué en présence d'un pneumothorax de > 3 cm.
    • Ne détaillez pas l'onyxectomie dans la page sur l'ongle incarné. Dites plutôt que l'onyxectomie est appropriée dans l'ongle incarné dans les situations XYZ.
  • Si disponible, il est pertinent d'ajouter les données épidémiologiques à l'intérieur du modèle Traitement (NNH, NNT, RRR, RRA, etc.)
  • Lorsqu'il n'y a pas de traitement, ajouter une balise de type [Traitement] et la faire pointer vers Absence d'intervention.
Exemple:
 

Suivi

La section facultative Suivi ne contient pour le moment aucune information.
Si la section est n'est pas jugée nécessaire, elle peut être supprimée.

Description: Cette section traite du suivi de la maladie.
Formats:Texte
Balises sémantiques:
Commentaires:
 
  • Est-ce que la patient aura besoin d'être revu dans X semaines ?
  • Quels doivent être les consignes données au patient ?
  • Cette section peut également traiter du suivi intrahospitalier.
  • Quels sont les éléments cliniques (signes/symptômes) et paracliniques (imagerie et laboratoire) à répéter ? À quelle fréquence ? Pour quelle raison ?
Exemple:
 

Complications

La section obligatoire Complications ne contient pour le moment aucune information.
Toute contribution serait appréciée.

Description: Cette section traite des complications possibles de la maladie.
Formats:Liste à puces, Texte
Balises sémantiques: Complication
Commentaires:
 
  • Chaque complication doit être spécifiée à l'aide du modèle Complication.
  • Si possible, veuillez ajouter la fréquence des complications.
  • Ne pas mentionner les complications de la procédure ou du traitement sur la page de la maladie.
    • Sur une page de tendinite, ne pas mettre dans les complications que l'ulcère d'estomac est une complication de la prise d'anti-inflammatoire. Cette complication figure seulement sur la page de type Médicament dans les effets indésirables.
    • Sur la page de l'appendicite, on ne nomme pas les complications de l'appendicectomie, mais seulement celles de l'appendicite. Les complications de l'appendicectomie sont décrites sur une page de type Procédure d'appendicectomie.
  • Ne pas confondre les facteurs de risque, les étiologies, les complications et le diagnostic différentiel. Les complications, ce sont les autres maladies qui se développent si on ne traite pas la maladie.
  • Le format attendu est la liste à puce, précédé d'une courte phrase introductive et d'un deux-points.
  • Si disponible, il est pertinent d'ajouter les données épidémiologiques à l'intérieur du modèle Complication (risque relatif, etc.)
  • Lorsqu'il n'y a pas de complications, ajouter une balise de type [Complication] et la faire pointer vers Aucune complication.
Exemple:
 
Les complications de l'infarctus du myocarde sont :
  • la rupture d'un pilier mitral [Complication]
  • l'oedème aiguë du poumon [Complication]
  • la tachycardie ventriculaire [Complication]
  • le bloc AV de haut grade [Complication].

Il est possible que certains patients aient des symptômes non spécifiques persistants, et ce plusieurs mois après le traitement antibiotique. La proportion des patients développant le syndrome de Lyme post-traitement est de 5 à 15%. Les symptômes se dissiperont, chez la majorité, en 6 à 12 mois.[14] Certains critères diagnostics ont été défini, notamment par l'Infectious Disease Society of America et la Swiss Society of Infectious Disease. Globalement, le diagnostic peut être posée si le patient a eu une histoire de maladie de Lyme confirmée, un traitement antibiotique adéquat ainsi que des symptômes généraux, tels que la fatigue, des myalgies, des arthralgies ou des atteintes cognitives apparues avant le traitement et persistants ≥ 6 mois après.[15] [16] La cause de la persistance de l'infection reste hypothétique, mais plusieurs scientifiques se sont penchés sur le sujet. À ce jour, il existe certaines évidences que la bactérie Borrelia Burgdorferi peut être identifiée avec une culture ou un test PCR après le traitement antibiotique. [17] Les études montrent que l’impossibilité d’éradiquer la bactérie lors d’une antibiothérapie peut être liée à une localisation intracellulaire in vivo, à une sélection de souches résistantes ou à une séquestration dans des sites (comme dans le système nerveux central) où la pénétration des antibiotiques peut être plus difficile.

La maladie de Lyme chronique, est un terme regroupant plusieurs phénomènes pathologiques. En effet, celui-ci peut comprendre le syndrome de Lyme post-traitement, mais aussi tout autre tableau clinique ressemblant aux manifestations de la Maladie de Lyme, sans toutefois avoir de lien avec l'infection par la bactérie Borrelia sp. [14][15] Il est donc primordial de considérer le diagnostic différentiel dans ces cas, puisque les patients pourraient souffrir de d'autres conditions, comme la fibromyalgie[18], qui ont des traitements spécifiques.

Évolution

La section facultative Évolution ne contient pour le moment aucune information.
Si la section est n'est pas jugée nécessaire, elle peut être supprimée.

Description: Cette section contient le pronostic et évolution naturelle de la maladie. Le pronostic est lié à la survie du patient atteint de la maladie. L'évolution naturelle est la manière dont évoluera la maladie du patient dans le temps.
Formats:Texte
Balises sémantiques:
Commentaires:
 
Exemple:
 
La dissection aortique est associée une mortalité très élevée. Au moins 30% des patients décèdent après leur arrivée à l'urgence, et ce, même après une intervention chirurgicale. Pour ceux qui survivent à la chirurgie, la morbidité est également très élevée et la qualité de vie est mauvaise. La mortalité la plus élevée d'une dissection aortique aiguë est dans les 10 premiers jours. Les patients qui ont une dissection chronique ont tendance à avoir un meilleur pronostic, mais leur espérance de vie est raccourcie par rapport à la population générale.[1] Sans traitement, la mortalité est de 1 à 3% par heure au cours des 24 premières heures, 30% à une semaine, 80% à deux semaines et 90% à un an.

Prévention

La section facultative Prévention ne contient pour le moment aucune information.
Si la section est n'est pas jugée nécessaire, elle peut être supprimée.

Description: Cette section traite des mesures préventives et du dépistage précoce de la maladie (lorsque pertinent).
Formats:Texte
Balises sémantiques:
Commentaires:
 
Exemple:
 
La prévention primaire consiste à la prise en charge des facteurs de risque :
  • l'arrêt tabagique
  • l'activité physique régulière
  • la perte de poids si obésité
  • le bon contrôle du diabète, de l'hypertension et de l'hypercholestérolémie
  • éviter toute consommation de cocaïne.

Notes

La section facultative Notes ne contient pour le moment aucune information.
Si la section est n'est pas jugée nécessaire, elle peut être supprimée.

Description: Dans la section notes se trouve toutes les notes de bas de page (références du groupe "note" [ou autres]).
Formats:Texte
Balises sémantiques:
Commentaires:
 
Pour ajouter des notes, passez par la fonction d'ajout de notes. Il est aussi possible d'ajouter des notes d'autres groupes, comme "pharmaco", "pédiatrie", "indications", etc. Classez ces autres groupes de notes dans des sous-sections. N'ajoutez pas de notes manuellement.
Exemple:
 
TRAITEMENTS

Les traitements:

  • médicament 1, 100-200 mg PO DIE[pédiatrie]
  • traitement 2 BID x 1 sem[gériatrie]

NOTES


Gériatrie

  1. Poursuivre le traitement 2 semaines de plus.

Pédiatrie

  1. 10mg/kg die


Références

La section obligatoire Références ne contient pour le moment aucune information.
Toute contribution serait appréciée.

Description: Dans la section références se trouve toutes les références (références sans groupe). Pour ajouter des références, passez par la fonction d'ajout de références. N'ajoutez pas de références manuellement.
Formats:Texte
Balises sémantiques:
Commentaires:
 
Exemple:
 
  1. « Description de la maladie - Maladie de Lyme - Professionnels de la santé - MSSS », sur www.msss.gouv.qc.ca (consulté le 30 mars 2022)
  2. Gary P. Wormser, Raymond J. Dattwyler, Eugene D. Shapiro et John J. Halperin, « The clinical assessment, treatment, and prevention of lyme disease, human granulocytic anaplasmosis, and babesiosis: clinical practice guidelines by the Infectious Diseases Society of America », Clinical Infectious Diseases: An Official Publication of the Infectious Diseases Society of America, vol. 43, no 9,‎ , p. 1089–1134 (ISSN 1537-6591, PMID 17029130, DOI 10.1086/508667, lire en ligne)
  3. HAS (2018). Recommandation de bonne pratique - Borreliose de Lyme et autres maladies vectorielles à tiques, Haute autorité de santé: 9.
  4. National Institute for Health and Care Excellence (2018). Lyme disease, NICE guideline.
  5. 5,0 5,1 5,2 5,3 et 5,4 Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS). Outil d'aide au diagnostic : Maladie de Lyme aux stades localisés et disséminés, Québec, Qc : INESSS; 2021. Disponible à : https://www.inesss.qc.ca/fileadmin/doc/INESSS/Rapports/Biologie_medicale/Lyme_Diag-traitement/Outil_diagnostic.pdf
  6. (en) Joyce L. Sanchez, « Clinical Manifestations and Treatment of Lyme Disease », Clinics in Laboratory Medicine, vol. 35, no 4,‎ , p. 765–778 (DOI 10.1016/j.cll.2015.08.004, lire en ligne)
  7. 7,0 et 7,1 Ariane Adam-Poupart et Laboratoire de santé publique du Québec, Recommandation de prophylaxie postexposition de la maladie de Lyme : avis d'experts, (ISBN 978-2-550-79327-4 et 2-550-79327-7, OCLC 1021293133, lire en ligne)
  8. (en) Martin E. Schriefer, « Lyme Disease Diagnosis », Clinics in Laboratory Medicine, vol. 35, no 4,‎ , p. 797–814 (DOI 10.1016/j.cll.2015.08.001, lire en ligne)
  9. « Maladie de Lyme »
  10. (en) Thomas S. Murray et Eugene D. Shapiro, « Lyme Disease », Clinics in Laboratory Medicine, vol. 30, no 1,‎ , p. 311–328 (PMID 20513553, Central PMCID PMC3652387, DOI 10.1016/j.cll.2010.01.003, lire en ligne)
  11. (en) Paul M Lantos, Jeffrey Rumbaugh, Linda K Bockenstedt et Yngve T Falck-Ytter, « Clinical Practice Guidelines by the Infectious Diseases Society of America (IDSA), American Academy of Neurology (AAN), and American College of Rheumatology (ACR): 2020 Guidelines for the Prevention, Diagnosis and Treatment of Lyme Disease », Clinical Infectious Diseases, vol. 72, no 1,‎ , e1–e48 (ISSN 1058-4838 et 1537-6591, DOI 10.1093/cid/ciaa1215, lire en ligne)
  12. 12,0 12,1 et 12,2 Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS). Maladie de Lyme chez l'adulte. Médicaments antibiotique. Québec, Qc : INESSS; 2021. Disponible à :https://www.inesss.qc.ca/fileadmin/doc/INESSS/Rapports/Biologie_medicale/Lyme_Diag-traitement/Guide_Lyme-adulte_web_FR.pdf
  13. 13,0 13,1 et 13,2 Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS). Maladie de Lyme chez l'enfant. Médicaments antibiotique. Québec, Qc : INESSS; 2021. Disponible à :https://www.inesss.qc.ca/fileadmin/doc/INESSS/Rapports/Biologie_medicale/Lyme_Diag-traitement/Guide_Lyme-enfant_web_FR.pdf
  14. 14,0 et 14,1 (en) Henry M. Feder, Barbara J.B. Johnson, Susan O'Connell et Eugene D. Shapiro, « A Critical Appraisal of “Chronic Lyme Disease” », New England Journal of Medicine, vol. 357, no 14,‎ , p. 1422–1430 (ISSN 0028-4793 et 1533-4406, DOI 10.1056/NEJMra072023, lire en ligne)
  15. 15,0 et 15,1 Gary P. Wormser, Raymond J. Dattwyler, Eugene D. Shapiro et John J. Halperin, « The clinical assessment, treatment, and prevention of lyme disease, human granulocytic anaplasmosis, and babesiosis: clinical practice guidelines by the Infectious Diseases Society of America », Clinical Infectious Diseases: An Official Publication of the Infectious Diseases Society of America, vol. 43, no 9,‎ , p. 1089–1134 (ISSN 1537-6591, PMID 17029130, DOI 10.1086/508667, lire en ligne)
  16. Johannes Nemeth, Enos Bernasconi, Ulrich Heininger et Mohamed Abbas, « Update of the Swiss guidelines on post-treatment Lyme disease syndrome », Swiss Medical Weekly, vol. 146,‎ , w14353 (ISSN 1424-3997, PMID 27922168, DOI 10.4414/smw.2016.14353, lire en ligne)
  17. « La maladie de Lyme chronique », sur CanLyme - Canadian Lyme Disease Foundation (consulté le 1er avril 2022)
  18. R. W. Lightfoot, B. J. Luft, D. W. Rahn et A. C. Steere, « Empiric parenteral antibiotic treatment of patients with fibromyalgia and fatigue and a positive serologic result for Lyme disease. A cost-effectiveness analysis », Annals of Internal Medicine, vol. 119, no 6,‎ , p. 503–509 (ISSN 0003-4819, PMID 8357117, DOI 10.7326/0003-4819-119-6-199309150-00010, lire en ligne)
Les sections suivantes sont remplies automatiquement et se peupleront d'éléments à mesure que des pages sont crées sur la plateforme. Pour participer à l'effort, allez sur la page Gestion:Contribuer. Pour comprendre comment fonctionne cette section, voir Aide:Fonctions sémantiques.

Fait partie de la présentation clinique de ...

Est une complication de ...

Aucune maladie ne correspond à la requête.