Sujet sur Discussion:Rougeole

@Antoine Mercier-Linteau Je ne suis pas médecin encore, mais je viens de finir le cours de pédiatrie et Dermato.... alors si les cours sont à jours, je devrais être pas pire. C'est super bon. Je ne sais pas si tout est conforme pour la sémantique et l'écriture WIKI (faudrait demander à @Michaël St-Gelais le boss des sémantiques et écriture wiki lol) 1- CDC= Centre de contrôle des infections?

2- section épidémiologie: je changerais le mot "glissement" pour le mot "transfert, changement ou "substitution" dans la phrase :  « Plus récemment, il y a eu un glissement vers les enfants plus âgés et les adolescents en raison de l'augmentation des niveaux de couverture vaccinale et des modifications… »  car c’est de la moins bonne traduction


3- L'inflammation initiale entraîne des symptômes de rhinorrhée, de conjonctivite et de toux. Je ferais référence à ce que j'ai vu en cours: CCCK : conjonctivite, toux (cough), coryza (congestion nasale, rhinorrhée, mal de gorge), Koplik spots , fièvre élevée) 4-J'ai corrigé certaines erreurs de "tournure de phrases à cause de traduction" Sinon très bien en général... pourrions nous inclure un tableaux qui permet rapidement de comparer Rougeole, rubéole, roséole, 5e maladie, scarlatine érythème Rx? Je pense au côté pratique ici....bref... une idée.